Comment lire Genรจse 1 : Partie 2 ?

 

๐‚๐จ๐ฆ๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ๐ฅ๐ข๐ซ๐ž ๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฌ๐ž ๐Ÿ ๐ž๐ง ๐žฬ๐ญ๐š๐ง๐ญ ๐œ๐จ๐ก๐žฬ๐ซ๐ž๐ง๐ญ ๐š๐ฏ๐ž๐œ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฉ๐ซ๐จ๐ฉ๐ก๐žฬ€๐ญ๐ž๐ฌ ?

 

Pour รชtre cohรฉrent avec le langage des prophรจtes et avec la maniรจre dont les scribes dโ€™Israรซl pensent et รฉcrivent, Genรจse 1 ne doit pas รชtre lu comme un texte de cosmologie moderne.

 

Il doit รชtre lu comme un texte qui raconte la mise en place de lโ€™ordre dโ€™Israรซl.

 

Autrement dit :

 

Genรจse 1 ne raconte pas la naissance de la planรจte, ni au dรฉbut, ni ensuite.

 

Genรจse 1 raconte la naissance dโ€™un ordre : celui dโ€™Israรซl, de son pays, de son peuple et de son organisation

 

๐Ÿ) ๐‹๐š ๐›๐จ๐ง๐ง๐ž ๐ฅ๐ž๐œ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ž ๐๐ž ๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฌ๐ž ๐Ÿ:๐Ÿ

 

Une lecture cohรฉrente avec cette logique est :

 

ยซ ๐‹๐จ๐ซ๐ฌ๐ช๐ฎ๐ž ๐ƒ๐ข๐ž๐ฎ ๐œ๐จ๐ฆ๐ฆ๐ž๐ง๐œฬง๐š ๐šฬ€ ๐œ๐ซ๐žฬ๐ž๐ซ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐œ๐ข๐ž๐ฎ๐ฑ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž, ๐ฅ๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž ๐žฬ๐ญ๐š๐ข๐ญ ๐ข๐ง๐Ÿ๐จ๐ซ๐ฆ๐ž ๐ž๐ญ ๐ฏ๐ข๐๐žโ€ฆ ยป

 

Dans cette lecture :

 

  • verset 1 = introduction
  • verset 2 = รฉtat initial
  • verset 3 = premiรจre action de Dieu

 

Donc le texte ne commence pas par dรฉcrire une fabrication cosmique dรฉjร  terminรฉe.

 

Il commence par prรฉsenter un รฉtat de dรฉsordre, puis Dieu commence ร  mettre en ordre.

 

๐Ÿ) ๐‹๐ž๐ฌ โ€œ๐œ๐ข๐ž๐ฎ๐ฑ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐žโ€ = ๐ฅโ€™๐จ๐ซ๐๐ซ๐ž ๐โ€™๐ˆ๐ฌ๐ซ๐š๐žฬˆ๐ฅ

 

Dans le langage prophรฉtique, โ€œcieux et terreโ€ ne sont pas lus comme le globe et lโ€™espace au sens moderne.

 

ร‰saรฏe 1:2 :

 

ยซ ๐‚๐ข๐ž๐ฎ๐ฑ, รฉcoutez ! ๐“๐ž๐ซ๐ซ๐ž, prรชte lโ€™oreille ! ยป

 

Le prophรจte ne convoque pas ici les planรจtes et les galaxies.

 

Il parle dans un langage dโ€™alliance adressรฉ ร  Israรซl.

 

Quelques versets plus loin, le contexte montre clairement quโ€™il sโ€™agit du peuple rebelle, de ses chefs, de son pays, de sa corruption.

 

Donc, dans le registre prophรฉtique :

 

๐œ๐ข๐ž๐ฎ๐ฑ = ordre supรฉrieur, autoritรฉs, structure dโ€™en haut

 

๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž = peuple, pays, rรฉalitรฉ habitรฉe dโ€™en bas

 

Ainsi, โ€œcieux et terreโ€ dรฉsignent lโ€™ordre complet dโ€™Israรซl.

 

Cโ€™est dans ce sens que Genรจse 1 doit รชtre lu si lโ€™on veut รชtre cohรฉrent avec les prophรจtes :

 

Dieu commence ร  รฉtablir lโ€™ordre dโ€™Israรซl

 

๐Ÿ‘) โ€œ๐‹๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž ๐žฬ๐ญ๐š๐ข๐ญ ๐ข๐ง๐Ÿ๐จ๐ซ๐ฆ๐ž ๐ž๐ญ ๐ฏ๐ข๐๐žโ€ = ๐ฎ๐ง ๐ฉ๐š๐ฒ๐ฌ ๐๐žฬ๐ฌ๐จ๐ซ๐๐จ๐ง๐ง๐žฬ

 

Jรฉrรฉmie 4:23 reprend mot pour mot le langage de Genรจse :

 

ยซ ๐‰๐ž ๐ซ๐ž๐ ๐š๐ซ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž, ๐ž๐ญ ๐ฏ๐จ๐ข๐œ๐ข, ๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž ๐ž๐ฌ๐ญ ๐ข๐ง๐Ÿ๐จ๐ซ๐ฆ๐ž ๐ž๐ญ ๐ฏ๐ข๐๐ž ยป

 

Mais Jรฉrรฉmie ne parle pas ici de la crรฉation de lโ€™univers.

 

Il parle du pays dโ€™Israรซl dรฉvastรฉ.

 

Donc lโ€™expression โ€œinforme et videโ€ appartient au langage prophรฉtique du pays ruinรฉ, dรฉsorganisรฉ, sans ordre dโ€™alliance.

 

Appliquรฉ ร  Genรจse 1:2, cela veut dire :

 

la โ€œterreโ€ nโ€™est pas dโ€™abord la planรจte entiรจre

 

cโ€™est un territoire prรฉsentรฉ dans un รฉtat de dรฉsordre

 

Dans cette lecture, ce territoire est celui que Dieu va ordonner en vue de son peuple : la terre promise, lโ€™espace du projet dโ€™Israรซl.

 

๐Ÿ’) ๐‹๐ž๐ฌ โ€œ๐ž๐š๐ฎ๐ฑโ€ = ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฉ๐จ๐ฉ๐ฎ๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ

 

Dans le langage biblique, les eaux dรฉsignent souvent des multitudes, des peuples, des foules.

 

Apocalypse 17:15 le dit explicitement :

 

Les eaux = peuples, foules, nations

 

Donc en Genรจse 1, les eaux ne doivent pas รชtre lues comme une simple masse physique moderne.

 

Elles renvoient au monde des populations.

 

Dans cette logique :

 

la terre est couverte dโ€™eaux, cโ€™est-ร -dire dโ€™un espace occupรฉ par des populations

 

Dieu commence ensuite ร  sรฉparer, ordonner, mettre ร  part

 

Autrement dit : Dieu commence ร  organiser un territoire au milieu des populations

 

๐Ÿ“) ๐‹๐š ๐ฌ๐žฬ๐ฉ๐š๐ซ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐๐ž๐ฌ ๐ž๐š๐ฎ๐ฑ = ๐ฆ๐ข๐ฌ๐ž ๐šฬ€ ๐ฉ๐š๐ซ๐ญ ๐ž๐ญ ๐จ๐ซ๐๐ซ๐ž

 

Quand Dieu sรฉpare les eaux, il ne fait pas un cours de mรฉtรฉorologie.

 

Il produit une distinction, une mise en ordre, une sรฉparation.

 

Et toute la Bible fonctionne ainsi :

 

  • Dieu sรฉpare la lumiรจre et les tรฉnรจbres
  • Dieu sรฉpare le saint et le profane
  • Dieu sรฉpare Israรซl des nations
  • Dieu sรฉpare le pur de lโ€™impur

 

Donc la sรฉparation des eaux en Genรจse 1 participe ร  cette mรชme logique :

 

Dieu distingue, ordonne, met ร  part

 

Dans le cadre dโ€™Israรซl, cela prรฉpare la logique dโ€™un peuple sรฉparรฉ pour Dieu au milieu des autres populations.

 

๐Ÿ”) ๐‹๐š ๐ฅ๐ฎ๐ฆ๐ข๐žฬ€๐ซ๐ž = ๐ฅโ€™๐จ๐ซ๐๐ซ๐ž ๐๐ข๐ฏ๐ข๐ง

 

Quand Dieu dit : ยซ ๐๐ฎ๐ž ๐ฅ๐š ๐ฅ๐ฎ๐ฆ๐ข๐žฬ€๐ซ๐ž ๐ฌ๐จ๐ข๐ญ ยป

 

il ne faut pas projeter immรฉdiatement une lecture physique moderne.

 

Dans le langage biblique :

 

  • la lumiรจre est liรฉe ร  la vรฉritรฉ
  • la lumiรจre est liรฉe ร  la rรฉvรฉlation
  • la lumiรจre est liรฉe ร  la loi
  • la lumiรจre est liรฉe ร  la prรฉsence de Dieu

 

Donc ici : ย la lumiรจre marque lโ€™apparition de lโ€™ordre divin dans un espace de tรฉnรจbres

 

Les tรฉnรจbres ne sont pas seulement lโ€™absence de soleil ;

 

elles renvoient ร  un รฉtat de confusion, dโ€™absence dโ€™ordre, dโ€™absence de rรฉvรฉlation.

 

๐Ÿ•) ๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฌ๐ž ๐Ÿ ๐ฉ๐ซ๐žฬ๐ฉ๐š๐ซ๐ž ๐ญ๐จ๐ฎ๐ญ๐ž ๐ฅ๐š ๐ฌ๐ฎ๐ข๐ญ๐ž

 

Une fois cette lecture posรฉe, tout le rรฉcit biblique devient cohรฉrent :

 

  • Dieu ordonne un territoire
  • puis vient Abraham
  • puis la promesse du pays
  • puis lโ€™Exode
  • puis lโ€™entrรฉe en Canaan
  • puis lโ€™installation dโ€™Israรซl

 

Donc Genรจse 1 nโ€™est pas isolรฉ.

 

Il sert de prologue ร  toute lโ€™histoire dโ€™Israรซl.

 

Il annonce dรฉjร  ce que la suite va dรฉvelopper :

 

un peuple

un pays

un ordre

une alliance

 

๐‚๐Ž๐๐‚๐‹๐”๐’๐ˆ๐Ž๐

 

Pour รชtre cohรฉrent avec les prophรจtes et avec le langage des scribes dโ€™Israรซl, Genรจse 1 doit รชtre lu comme le rรฉcit de la mise en place de lโ€™ordre dโ€™Israรซl.

 

โ€œ๐‚๐ข๐ž๐ฎ๐ฑ ๐ž๐ญ ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐žโ€ = lโ€™ordre dโ€™Israรซl

 

โ€œ๐ฅ๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž ๐ข๐ง๐Ÿ๐จ๐ซ๐ฆ๐ž ๐ž๐ญ ๐ฏ๐ข๐๐žโ€ = le territoire non ordonnรฉ

 

โ€œ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ž๐š๐ฎ๐ฑโ€ = les populations

 

โ€œ๐ฅ๐š ๐ฅ๐ฎ๐ฆ๐ข๐žฬ€๐ซ๐žโ€ = lโ€™ordre divin qui commence ร  apparaรฎtre

 

Donc Genรจse 1 ne raconte pas dโ€™abord la naissance de la planรจte.

 

๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฌ๐ž ๐Ÿ raconte la genรจse dโ€™Israรซl

 

la naissance de son ordre

 

la prรฉparation de son pays

 

la mise en place du monde biblique dโ€™alliance

๐๐‡๐‘๐€๐’๐„ ๐‚๐‹๐„ฬ

 

๐†๐„๐๐„ฬ€๐’๐„ ๐Ÿ = ๐‹๐€ ๐†๐„๐๐„ฬ€๐’๐„ ๐ƒโ€™๐ˆ๐’๐‘๐€๐„ฬˆ๐‹

๐๐€๐’ ๐‹๐€ ๐†๐„๐๐„ฬ€๐’๐„ ๐ƒ๐” ๐†๐‹๐Ž๐๐„

 

 

Retour aux รฉtudes bibliquesย 

 

Retour a lโ€™accueil