๐โ๐๐๐๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ฬ๐, ๐๐ ๐๐๐ฬ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ฬ๐๐๐, ๐๐ ๐๐ ๐๐ฬ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ฬ๐
Quand on lit ๐๐จ๐ฆ๐๐ข๐ง๐ฌ ๐โ๐๐, puis quโon le relie ร ๐๐๐ญ๐๐ฌ ๐๐, ๐๐ฬ๐ซ๐ฬ๐ฆ๐ข๐ ๐๐ et ๐ฬ๐ณ๐ฬ๐๐ก๐ข๐๐ฅ ๐๐, on dรฉcouvre une histoire trรจs cohรฉrente.
Cette histoire nโest pas celle de la crรฉation dโun nouveau peuple dรฉtachรฉ dโIsraรซl.
Cโest lโhistoire du ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ, du retour des ๐๐ซ๐๐ง๐๐ก๐๐ฌ ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ๐ฬ๐๐ฌ, et de la ๐ซ๐ฬ๐ฎ๐ง๐ข๐๐ข๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง de la maison dโIsraรซl et de la maison de Juda.
Pour bien comprendre, il faut suivre lโhistoire dans lโordre.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐ ๐๐ฬ๐๐๐๐, ๐๐ ๐ ๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ : ๐๐๐๐๐ฬ๐
Au commencement de lโhistoire biblique, Dieu ne traite pas avec plusieurs peuples dโalliance, mais avec ๐ฎ๐ง ๐ฌ๐๐ฎ๐ฅ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐ : ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
Ce peuple est enracinรฉ dans les patriarches :
๐๐๐ซ๐๐ก๐๐ฆ
๐๐ฌ๐๐๐
๐๐๐๐จ๐
Cโest cette rรฉalitรฉ que Paul reprend dans Romains 11 avec lโimage de ๐ฅโ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ.
Romains 11:16
ยซ Si ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐๐ข๐ง๐ est sainte, les branches le sont aussi. ยป
La ๐ซ๐๐๐ข๐ง๐ renvoie donc aux patriarches et ร lโalliance faite avec eux.
Autrement dit :
๐ฅโ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐ซ๐๐ฉ๐ซ๐ฬ๐ฌ๐๐ง๐ญ๐ ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ ๐๐ญ ๐ฌ๐จ๐ง ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐๐ง๐๐.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ฬ๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐
Aprรจs Salomon, le royaume nโest plus uni.
1 Rois 12
Israรซl se divise en deux parties :
๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐
Elle comprend principalement :
โข ๐๐ฎ๐๐
โข ๐๐๐ง๐ฃ๐๐ฆ๐ข๐ง
โข ๐๐ฬ๐ฏ๐ข
Son centre est ๐๐ฬ๐ซ๐ฎ๐ฌ๐๐ฅ๐๐ฆ.
๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ฬ๐
Elle comprend les dix tribus du Nord, souvent dรฉsignรฉes par :
โข ๐ฬ๐ฉ๐ก๐ซ๐๐ขฬ๐ฆ
โข ๐๐จ๐ฌ๐๐ฉ๐ก
Plus tard, cette maison dโIsraรซl sera ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ๐ฬ๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ฆ๐ข ๐ฅ๐๐ฌ ๐ง๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ฬ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ฬ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐
Les prophรจtes annoncent et dรฉcrivent cette dispersion.
Osรฉe 8:8
ยซ Israรซl est avalรฉ, ils sont maintenant ๐ฉ๐๐ซ๐ฆ๐ข ๐ฅ๐๐ฌ ๐ง๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ. ยป
Voilร un point fondamental.
Les tribus dispersรฉes dโIsraรซl vivent dรฉsormais au milieu des nations, et finissent par apparaรฎtre comme des nations.
Cโest lร quโil faut commencer ร comprendre le langage du Nouveau Testament :
des Israรฉlites dispersรฉs peuvent รชtre appelรฉs ๐ฉ๐๐ขฬ๐๐ง๐ฌ
non parce quโils ne viennent pas dโIsraรซl
mais parce quโils vivent ๐ฉ๐๐ซ๐ฆ๐ข ๐ฅ๐๐ฌ ๐ง๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ et ont perdu leur statut visible.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฬ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐
Dieu nโannonce pas seulement la dispersion.
Il annonce aussi ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐ญ๐จ๐ฎ๐ซ.
Jรฉrรฉmie 31:10
ยซ Celui qui a dispersรฉ Israรซl ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐ซ๐. ยป
Jรฉrรฉmie 31:31
ยซ Je ferai avec ๐ฅ๐ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ et avec ๐ฅ๐ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง ๐๐ ๐๐ฎ๐๐ une ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐ฅ๐ฅ๐ ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐๐ง๐๐. ยป
Ce texte est capital.
La ๐๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐ฅ๐ฅ๐ ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐๐ง๐๐ nโest pas annoncรฉe avec lโhumanitรฉ entiรจre.
Elle est annoncรฉe avec :
๐ฅ๐ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ
๐ฅ๐ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง ๐๐ ๐๐ฎ๐๐
Autrement dit :
๐ฅ๐๐ฌ ๐๐๐ฎ๐ฑ ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข๐๐ฌ ๐๐ฎ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐ฬ๐๐ฬ๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐ฬ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐
รzรฉchiel rend cette promesse encore plus visuelle.
รzรฉchiel 37:16
ยซ Prends un morceau de boisโฆ รฉcris dessus : ๐๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐ฎ๐๐.
Puis prends un autre morceau de boisโฆ รฉcris dessus :
๐๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐จ๐ฌ๐๐ฉ๐ก, ๐๐จ๐ข๐ฌ ๐โ๐ฬ๐ฉ๐ก๐ซ๐๐ขฬ๐ฆ, ๐๐ญ ๐ญ๐จ๐ฎ๐ญ๐ ๐ฅ๐ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ. ยป
Puis Dieu dit :
รzรฉchiel 37:17
ยซ Rapproche-les lโun de lโautre pour en faire ๐ฎ๐ง ๐ฌ๐๐ฎ๐ฅ ๐๐จ๐ข๐ฌ. ยป
Et il donne lui-mรชme lโinterprรฉtation :
รzรฉchiel 37:22
ยซ Je ferai dโeux ๐ฎ๐ง๐ ๐ฌ๐๐ฎ๐ฅ๐ ๐ง๐๐ญ๐ข๐จ๐งโฆ et ils nโauront plus ๐๐๐ฎ๐ฑ ๐ซ๐จ๐ฒ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฌ. ยป
Donc les prophรจtes annoncent dรฉjร :
๐ฅ๐ ๐ซ๐ฬ๐ฎ๐ง๐ข๐๐ข๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ ๐๐ญ ๐๐ ๐๐ฎ๐๐.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐ฬ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ โ๐๐๐ฬ๐๐๐โ ๐ฬ ๐๐ ๐๐๐๐๐ฬ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฬ๐๐๐
Dans Actes 15, les apรดtres se demandent pourquoi les paรฏens reรงoivent lโรvangile.
Jacques ne rรฉpond pas en disant :
Dieu est en train de crรฉer un peuple totalement nouveau, sรฉparรฉ dโIsraรซl.
Au contraire, il cite Amos.
Actes 15:16-17
ยซ Je rebรขtirai ๐ฅ๐ ๐ญ๐๐ง๐ญ๐ ๐๐ ๐๐๐ฏ๐ข๐ qui est tombรฉeโฆ afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoquรฉ. ยป
Le point essentiel est celui-ci :
pour Jacques, lโarrivรฉe des paรฏens correspond au ๐ซ๐ฬ๐ญ๐๐๐ฅ๐ข๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐๐ ๐ฅ๐ ๐ญ๐๐ง๐ญ๐ ๐๐ ๐๐๐ฏ๐ข๐
donc au ๐ซ๐ฬ๐ญ๐๐๐ฅ๐ข๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ annoncรฉ par les prophรจtes.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐ฬ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐
Paul lui-mรชme fait le lien entre les paรฏens et les prophรฉties sur Israรซl dispersรฉ.
Romains 9:24-25
ยซ Nous quโil a appelรฉs, non seulement dโentre les Juifs, mais aussi dโentre les paรฏens.
Comme il le dit dans Osรฉe :
๐โ๐๐ฉ๐ฉ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ซ๐๐ข ๐ฆ๐จ๐ง ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐ ๐๐๐ฅ๐ฎ๐ข ๐ช๐ฎ๐ข ๐งโ๐ฬ๐ญ๐๐ข๐ญ ๐ฉ๐๐ฌ ๐ฆ๐จ๐ง ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐. ยป
Or dans Osรฉe, ce passage ne parlait pas de nโimporte quelles nations.
Il parlait de ๐ฅ๐ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ rejetรฉe puis restaurรฉe.
Donc, dans la logique de Paul :
les ๐ฉ๐๐ขฬ๐๐ง๐ฌ quโil vise sont liรฉs ร ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ๐ฬ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ : ๐โ๐๐๐๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ฬ๐
Maintenant, avec tout ce contexte, lโimage de Romains 11 devient beaucoup plus claire.
Paul parle dโun arbre :
๐ฎ๐ง ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ
Cet arbre reprรฉsente :
๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ
๐ฌ๐จ๐ง ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐๐ง๐๐
๐ฌ๐ ๐ซ๐๐๐ข๐ง๐ ๐ฉ๐๐ญ๐ซ๐ข๐๐ซ๐๐๐ฅ๐
Romains 11:17
ยซ Si quelques branches ont รฉtรฉ retranchรฉes, et si toi, qui รฉtais ๐ฎ๐ง ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐ฌ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ ๐, tu as รฉtรฉ greffรฉ parmi ellesโฆ ยป
Ici, Paul distingue :
โข ๐๐๐ฌ ๐๐ซ๐๐ง๐๐ก๐๐ฌ ๐ง๐๐ญ๐ฎ๐ซ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ฌ
โข ๐๐๐ฌ ๐๐ซ๐๐ง๐๐ก๐๐ฌ ๐ฌ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ ๐๐ฌ
Mais dans tout le chapitre, il nโy a jamais :
๐๐๐ฎ๐ฑ ๐๐ซ๐๐ซ๐๐ฌ
๐๐๐ฎ๐ฑ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐๐ฌ ๐โ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐๐ง๐๐
Il nโy a quโun seul arbre :
๐ฅโ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ฬ๐๐ฬ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฬ๐๐
Paul explique pourquoi certaines branches ont รฉtรฉ coupรฉes.
Romains 11:20
ยซ Elles ont รฉtรฉ retranchรฉes ร cause de leur ๐ข๐ง๐๐ซ๐ฬ๐๐ฎ๐ฅ๐ข๐ญ๐ฬ. ยป
Ces branches retranchรฉes sont des ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ๐ข๐ญ๐๐ฌ qui nโont pas cru.
Lโidรฉe principale est donc claire :
certaines branches naturelles dโIsraรซl ont รฉtรฉ retranchรฉes
mais lโarbre, lui, demeure ๐ฅโ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐โ๐๐ฬ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐ฬ๐๐ ?
Voilร la question centrale.
Paul parle de branches venues dโun ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐ฌ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ ๐.
Romains 11:24
ยซ Si toi tu as รฉtรฉ coupรฉ de ๐ฅโ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐ฌ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ ๐ et greffรฉ sur lโolivier francโฆ ยป
Dans le langage de Paul, ces branches sauvages sont appelรฉes ๐ฉ๐๐ขฬ๐๐ง๐ฌ.
Mais ร la lumiรจre dโOsรฉe, de Romains 9, et de la dispersion dโIsraรซl parmi les nations, la logique est la suivante :
ces branches greffรฉes viennent des milieux oรน vivaient les ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ๐ข๐ญ๐๐ฌ ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ๐ฬ๐ฌ
elles entrent dans ๐ฅ๐ ๐ฆ๐ฬ๐ฆ๐ ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ
elles ne crรฉent pas un nouvel arbre.
Autrement dit :
๐ฅ๐๐ฌ ๐๐ซ๐๐ง๐๐ก๐๐ฌ ๐ ๐ซ๐๐๐๐ฬ๐๐ฌ ๐ฌ๐จ๐ง๐ญ ๐ซ๐๐ญ๐ญ๐๐๐ก๐ฬ๐๐ฌ ๐๐ฎ ๐ฉ๐ฅ๐๐ง ๐๐ ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ : โ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ฬ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐โ ?
Paul donne un dรฉtail trรจs intรฉressant.
Romains 11:24
ยซ Greffรฉ ๐๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐๐ข๐ซ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐ฬ ๐ญ๐ ๐ง๐๐ญ๐ฎ๐ซ๐ sur lโolivier francโฆ ยป
En agriculture ordinaire, on greffe plutรดt une branche cultivรฉe sur un arbre sauvage.
Ici Paul dรฉcrit lโinverse :
une branche ๐ฌ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ ๐ greffรฉe sur un arbre ๐๐ซ๐๐ง๐
Cโest pourquoi il parle dโune greffe :
๐๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐๐ข๐ซ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐ฬ ๐ฅ๐ ๐ง๐๐ญ๐ฎ๐ซ๐
Son but est de montrer que ce qui se passe est :
๐๐ฑ๐ญ๐ซ๐๐จ๐ซ๐๐ข๐ง๐๐ข๐ซ๐
mais cela se fait toujours sur ๐ฅ๐ ๐ฆ๐ฬ๐ฆ๐ ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ฬ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐
Paul ne sโarrรชte pas ร la greffe des branches sauvages.
Il dit explicitement que les branches retranchรฉes peuvent revenir.
Romains 11:23
ยซ Ils seront greffรฉs de nouveau, car Dieu est puissant pour ๐ฅ๐๐ฌ ๐ ๐ซ๐๐๐๐๐ซ ๐๐ ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐๐ฎ. ยป
Puis il ajoute :
Romains 11:24
ยซ Combien plus ceux qui sont les branches naturelles seront-ils greffรฉs sur ๐ฅ๐๐ฎ๐ซ ๐ฉ๐ซ๐จ๐ฉ๐ซ๐ ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ. ยป
Donc oui, le texte dit bien :
๐๐ ๐ฌ๐จ๐ง๐ญ ๐ฅ๐๐ฌ ๐๐ซ๐๐ง๐๐ก๐๐ฌ ๐ซ๐๐ญ๐ซ๐๐ง๐๐ก๐ฬ๐๐ฌ ๐ช๐ฎ๐ข ๐ฉ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ง๐ญ ๐ฬ๐ญ๐ซ๐ ๐ ๐ซ๐๐๐๐ฬ๐๐ฌ ๐๐ ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐๐ฎ.
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐ โ๐๐๐ฬ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ฬ๐๐๐โ
Paul introduit ensuite un รฉlรฉment majeur :
Romains 11:25
ยซ Un endurcissement partiel dโIsraรซl est arrivรฉ, jusquโร ce que ๐ฅ๐ ๐ฉ๐ฅ๐ฬ๐ง๐ข๐ญ๐ฎ๐๐ ๐๐๐ฌ ๐ฉ๐๐ขฬ๐๐ง๐ฌ soit entrรฉe. ยป
Le mot ๐ฉ๐ฅ๐ฬ๐ง๐ข๐ญ๐ฎ๐๐ indique :
๐ฎ๐ง ๐ง๐จ๐ฆ๐๐ซ๐ ๐๐จ๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐๐ญ
๐ฎ๐ง ๐๐๐ก๐ฬ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ
Dans le contexte de lโolivier, cela signifie :
un nombre complet de branches doit ๐๐ง๐ญ๐ซ๐๐ซ dans lโolivier.
Le raisonnement devient donc :
une partie dโIsraรซl est endurcie
les paรฏens entrent dans lโolivier
les branches naturelles peuvent revenir
Israรซl est finalement rassemblรฉ
โโโโโโโโโโโโโโ
๐๐ โ๐๐๐๐๐ฬ๐๐โ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐
Paul appelle cela ๐ฎ๐ง ๐ฆ๐ฒ๐ฌ๐ญ๐ฬ๐ซ๐.
Romains 11:25
ยซ Je ne veux pas, frรจres, que vous ignoriez ๐๐ ๐ฆ๐ฒ๐ฌ๐ญ๐ฬ๐ซ๐โฆ ยป
Dans le langage de Paul, un mystรจre nโest pas quelque chose dโabsurde ou dโincomprรฉhensible.
Cโest une rรฉalitรฉ ๐๐๐๐ก๐ฬ๐ ๐๐๐ง๐ฌ ๐ฅ๐๐ฌ ๐ฉ๐ซ๐จ๐ฉ๐ก๐ฬ๐ญ๐ข๐๐ฌ, maintenant rรฉvรฉlรฉe.
Le mystรจre ici est le suivant :
Dieu utilise lโendurcissement partiel dโune partie dโIsraรซl
pour faire entrer la plรฉnitude des paรฏens
puis pour ramener les branches naturelles
afin que le peuple soit rassemblรฉ.
Autrement dit :
๐ฅ๐ ๐ฆ๐ฒ๐ฌ๐ญ๐ฬ๐ซ๐ ๐งโ๐๐ฌ๐ญ ๐ฉ๐๐ฌ ๐ฅ๐ ๐๐ซ๐ฬ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐โ๐ฎ๐ง ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐๐ฎ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐
mais ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐ฌ๐ญ๐๐ฎ๐ซ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐
Paul termine ainsi :
Romains 11:26
ยซ Et ainsi ๐ญ๐จ๐ฎ๐ญ ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ ๐ฌ๐๐ซ๐ ๐ฌ๐๐ฎ๐ฏ๐ฬ. ยป
Il ne dit pas :
et ainsi un nouveau peuple non liรฉ ร Israรซl sera sauvรฉ
Il dit :
๐ญ๐จ๐ฎ๐ญ ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ
Donc la conclusion du chapitre va dans le mรชme sens que tout ce qui prรฉcรจde :
๐ฅ๐ ๐ฉ๐ฅ๐๐ง ๐๐ ๐๐ข๐๐ฎ ๐๐ฌ๐ญ ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.
๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ :
Quand on met bout ร bout :
๐๐ฌ๐ฬ๐
๐๐ฬ๐ซ๐ฬ๐ฆ๐ข๐ ๐๐
๐ฬ๐ณ๐ฬ๐๐ก๐ข๐๐ฅ ๐๐
๐๐๐ญ๐๐ฌ ๐๐
๐๐จ๐ฆ๐๐ข๐ง๐ฌ ๐โ๐๐
on obtient une seule histoire cohรฉrente :
๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ ๐ ๐ฬ๐ญ๐ฬ ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ๐ฬ
๐๐๐ฎ๐ฑ ๐ฆ๐๐ข๐ฌ๐จ๐ง๐ฌ ๐จ๐ง๐ญ ๐ฬ๐ญ๐ฬ ๐ฌ๐ฬ๐ฉ๐๐ซ๐ฬ๐๐ฌ
๐๐ข๐๐ฎ ๐ ๐ฉ๐ซ๐จ๐ฆ๐ข๐ฌ ๐๐ ๐ฅ๐๐ฌ ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐ซ
๐ฅ๐๐ฌ โ๐ฉ๐๐ขฬ๐๐ง๐ฌโ ๐๐๐ง๐ฌ ๐๐ ๐๐จ๐ง๐ญ๐๐ฑ๐ญ๐ ๐ฌ๐จ๐ง๐ญ ๐ฅ๐ข๐ฬ๐ฌ ๐๐ฎ ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ
๐ข๐ฅ ๐งโ๐ฒ ๐ ๐ช๐ฎโ๐ฎ๐ง ๐ฌ๐๐ฎ๐ฅ ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ
๐ฅ๐๐ฌ ๐๐ซ๐๐ง๐๐ก๐๐ฌ ๐ซ๐๐ญ๐ซ๐๐ง๐๐ก๐ฬ๐๐ฌ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฏ๐๐ง๐ญ ๐ฬ๐ญ๐ซ๐ ๐ ๐ซ๐๐๐๐ฬ๐๐ฌ ๐๐ ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐๐ฎ
๐๐ญ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ข ๐ญ๐จ๐ฎ๐ญ ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ ๐๐ฌ๐ญ ๐ซ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐ฬ
Le point central est donc celui-ci :
๐๐จ๐ฆ๐๐ข๐ง๐ฌ ๐๐ ๐งโ๐๐ง๐ฌ๐๐ข๐ ๐ง๐ ๐ฉ๐๐ฌ ๐ฅ๐ ๐๐ซ๐ฬ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐โ๐ฎ๐ง ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐๐๐ฎ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฉ๐ฅ๐
๐ข๐ฅ ๐๐ง๐ฌ๐๐ข๐ ๐ง๐ ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐ญ๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐ญ ๐ฅ๐ ๐ซ๐๐ฌ๐ญ๐๐ฎ๐ซ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐๐ ๐ฅโ๐จ๐ฅ๐ข๐ฏ๐ข๐๐ซ ๐โ๐๐ฌ๐ซ๐๐ฬ๐ฅ.